Dịch thuật và tầm quan trọng trong cuộc sống

Dịch thuật là gì?

Dịch thuật là một cụm từ không mấy xa lạ đối với mỗi chúng ta. Trong nền kinh tế thị trường và hội nhập việc thấu hiểu ngôn ngữ cũng như ý tưởng của các đối tác nước ngoài là một trong những điều tiên quyết dẫn đến sự thành công của doanh nghiệp.

Dịch thuật là gì

Một số khái niệm cơ bản liên quan đến dịch thuật

Trên thực tế chúng ta thường gặp hai loại dịch thuật cơ bản đó là thông dịch và biên dịch:

Thông dịch là dịch thuật bằng lời nói. Chúng ta thường nghe tới thuật ngữ: “thông dịch viên” – họ trực tiếp tiếp xúc với cả hai bên là người trung gian dùng lời nói của mình để biểu đạt suy nghĩ của các bên cho bên còn lại hiểu.

Biên dịch là công việc dịch sách, báo, các văn bản viết từ tiếng nước ngoài… về ngôn ngữ của chúng ta.

Những người làm dịch thuật tốt là những người không chỉ cần thành thạo về ngôn ngữ, có những kiến thức xã hội, am hiểu về văn hóa về đất nước, con người bản xứ mà còn cần có kỹ năng, chuyên môn, hiểu biết nhất định về chuyên ngành họ dịch.

Dịch thuật – xu hướng của Việt Nam

Để thúc đẩy và phát triển nền kinh tế, mở rộng quan hệ với các đối tác nước ngoài là vô cùng quan trọng. Hiện nay ở Việt Nam “nổi lên” với một số doanh nghiệp có vốn đầu tư từ: Nhật Bản , Hàn Quốc, Singapore… Năm 2016, số lượng doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài cũng như những doanh nghiệp đang hợp tác và ký hợp đồng với các nhà đầu tư, xuất khẩu nước ngoài ngày càng tăng.

Việc gia nhập các tổ chức quốc tế như: WTO, TPP, … mở ra rất nhiều cơ hội hợp tác cho chúng ta. Dịch vụ dịch thuật trở thành một cụm từ “hot” và ngày càng được nhiều người quan tâm. Tuy nhiên, để tìm được nhà dịch thuật giỏi đang là một vấn đề gây đau đầu đối với nhiều doanh nghiệp. Công việc học một ngôn ngữ không khó, nhưng việc am hiểu và có kiến thức chuyên môn, cũng như dịch đúng, chuẩn và sát nghĩa thì quả thật không dễ. Để có được điều này, mỗi nhà dịch thuật phải thường xuyên tìm hiểu, trau dồi kiến thức của bản thân, đặc biệt và vốn kiến thức về ngôn ngữ của mình.

Một số lợi ích của dịch thuật ưu điểm khi dịch thuật tại bloghong.com

Là phương tiện giúp gắn kết doanh nghiệp và mọi người trên khắp thế giới: trên thế giới có khoảng 103 quốc gia. Mỗi quốc qua khác nhau sử dụng một ngôn ngữ giao tiếp khác nhau, thậm chí trên cùng một quốc gia các dân tộc khác nhau cũng có những thứ tiếng riêng biệt và đặc thù.

Từ xưa đến nay, ngôn ngữ là một trong những rào cản lớn nhất trong sự hợp tác đối với tất cả mọi người. Dịch vụ dịch thuật chất lượng cao, giá rẻ của chúng tôi như một giải pháp “cứu cánh” giúp cho mọi người am hiểu nhau hơn và dễ dàng hơn trong việc truyền thông điệp cũng như suy nghĩ của mình với người nước ngoài. Với đội ngũ nhân viên có kinh nghiệm lâu đời trong lĩnh vực dịch thuật chúng tôi tạo ra những sản phẩm tốt nhất cho khách hàng.

Dịch thuật- khai thác một kho tàng kiến thức của nhân loại: 
Trên thế giới có rất nhiều người nổi tiếng, với những tác phẩm, những phát minh lớn lao mà họ để lại cho nhân loại có thể kể đến như: Albert Einstein (nhà các học nổi tiếng người Đức), Isaac Newton (sinh ra và lớn lên trong một vùng nông thôn trên đất nước Anh), Molfgang Amadues Mozart (thiên tài âm nhạc người Nga)… Những con người tài giỏi ở các quốc gia khác nhau. Vì vậy, ngôn ngữ mà họ sử dụng cũng hoàn toàn khác nhau, cho nên những sách được họ viết ra cũng bằng những ngôn ngữ không giống nhau.
Dịch vụ dịch thuật
Để lưu trữ, truyền lại cho kiến thức cho những thế hệ ở khắp mọi nơi trên thế giới, dịch vụ dịch thuật chất lượng, chuyên nghiệp là một điều quan trọng và cần thiết. Việc dịch ra nhiều ngôn ngữ khác nhau không những giúp bảo toàn tri thức, mà còn giúp cho mọi người trên thế giới có cơ hội tiếp cận những phát minh tiến bộ và học hỏi thêm nhiều điều mới lạ từ cuộc sống. Chúng tôi đã có kinh nghiệm dịch sách và một số tác phẩm nổi bật từ nhiều thứ tiếng khác nhau và được rất nhiều khách hàng quan tâm, quí mến.
Thúc đẩy quá trình hợp tác và phát triển
Tất cả chúng ta không thể làm việc với nhau nếu như không hiểu nhau. Muốn hợp tác với một ai đó điều đầu tiên mà chúng ta cần phải có là biết sử dụng ngôn ngữ của đối tác để có thể hiểu về những gì họ nói và biểu đạt. Dịch vụ dịch thuật uy tín tại bloghong.com sẽ là một giải pháp giúp thúc đẩy quá trình hợp tác và tăng hiệu quả trong công việc.
Một số dịch vụ chúng tôi cung cấp

Dịch vụ biên dịch, thông dịch tại nhà, thông dịch trong các hội thảo, gặp gỡ đối tác…
Không chỉ các doanh nghiệp, việc đàm phán, ký kết các hiệp định về chính trị, kinh tế… cũng rất cần đến thông dịch và biên dịch. Với những hiệp định lớn, có tầm ảnh hưởng quốc gia thường không cho phép xảy ra bất cứ sai sót nào. Vì vậy, Việc tìm kiếm một nhà thông dịch, một chuyên gia giỏi, có đủ kiến thức và kinh nghiệm cũng được chính phủ rất quan tâm và chú trọng.
Thế giới ngày càng phát triền, đòi hỏi mỗi chúng ta cần phải có ý thức tự học hỏi trau dồi khả năng ngôn ngữ của bản thân. Bạn hãy thử tưởng tượng mà xem, nếu thế giới không có dịch thuật con người sẽ trở nên như thế nào? Liệu có sự hợp tác hay truyền bá những tư tưởng tiến bộ có thực hiện được không? Con người làm thế nào để giao tiếp và hiểu nhau hơn? Thế giới không có dịch vụ dịch thuật có lẽ rất tồi tệ và khủng khiếp lắm đúng không nào?.
Trong một môi trường làm việc để không bị đào thải buộc chúng ta phải nỗ lực hết mình và không ngững vươn lên để chứng tỏ và tìm cho mình một chỗ đứng vững chắc. Hãy truy cập vào http://bloghong.com/ để cùng trải nghiệm và tìm hiểu “nghệ thuât” dịch thuật chất lượng, chuyên nghiệp và uy tín nhất của chúng tôi.Nếu cần hãy quan tâm thêm đến dịch vụ viết bài chuẩn seo và dịch vụ viết bài tiếng anh của chúng tôi nhé.

LIÊN HỆ TƯ VẤN 
HOTLINE : 0967 84 99 34 (MR HỒNG)

Leave a Reply