Dịch thuật và tầm quan trọng trong cuộc sống
Dịch thuật là gì?
Dịch thuật là một cụm từ không mấy xa lạ đối với mỗi chúng ta. Trong nền kinh tế thị trường và hội nhập việc thấu hiểu ngôn ngữ cũng như ý tưởng của các đối tác nước ngoài là một trong những điều tiên quyết dẫn đến sự thành công của doanh nghiệp.
Một số khái niệm cơ bản liên quan đến dịch thuật
Trên thực tế chúng ta thường gặp hai loại dịch thuật cơ bản đó là thông dịch và biên dịch:
Thông dịch là dịch thuật bằng lời nói. Chúng ta thường nghe tới thuật ngữ: “thông dịch viên” – họ trực tiếp tiếp xúc với cả hai bên là người trung gian dùng lời nói của mình để biểu đạt suy nghĩ của các bên cho bên còn lại hiểu.
Biên dịch là công việc dịch sách, báo, các văn bản viết từ tiếng nước ngoài… về ngôn ngữ của chúng ta.
Những người làm dịch thuật tốt là những người không chỉ cần thành thạo về ngôn ngữ, có những kiến thức xã hội, am hiểu về văn hóa về đất nước, con người bản xứ mà còn cần có kỹ năng, chuyên môn, hiểu biết nhất định về chuyên ngành họ dịch.
Dịch thuật – xu hướng của Việt Nam
Để thúc đẩy và phát triển nền kinh tế, mở rộng quan hệ với các đối tác nước ngoài là vô cùng quan trọng. Hiện nay ở Việt Nam “nổi lên” với một số doanh nghiệp có vốn đầu tư từ: Nhật Bản , Hàn Quốc, Singapore… Năm 2016, số lượng doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài cũng như những doanh nghiệp đang hợp tác và ký hợp đồng với các nhà đầu tư, xuất khẩu nước ngoài ngày càng tăng.
Việc gia nhập các tổ chức quốc tế như: WTO, TPP, … mở ra rất nhiều cơ hội hợp tác cho chúng ta. Dịch vụ dịch thuật trở thành một cụm từ “hot” và ngày càng được nhiều người quan tâm. Tuy nhiên, để tìm được nhà dịch thuật giỏi đang là một vấn đề gây đau đầu đối với nhiều doanh nghiệp. Công việc học một ngôn ngữ không khó, nhưng việc am hiểu và có kiến thức chuyên môn, cũng như dịch đúng, chuẩn và sát nghĩa thì quả thật không dễ. Để có được điều này, mỗi nhà dịch thuật phải thường xuyên tìm hiểu, trau dồi kiến thức của bản thân, đặc biệt và vốn kiến thức về ngôn ngữ của mình.
Một số lợi ích của dịch thuật ưu điểm khi dịch thuật tại bloghong.com
Là phương tiện giúp gắn kết doanh nghiệp và mọi người trên khắp thế giới: trên thế giới có khoảng 103 quốc gia. Mỗi quốc qua khác nhau sử dụng một ngôn ngữ giao tiếp khác nhau, thậm chí trên cùng một quốc gia các dân tộc khác nhau cũng có những thứ tiếng riêng biệt và đặc thù.
Từ xưa đến nay, ngôn ngữ là một trong những rào cản lớn nhất trong sự hợp tác đối với tất cả mọi người. Dịch vụ dịch thuật chất lượng cao, giá rẻ của chúng tôi như một giải pháp “cứu cánh” giúp cho mọi người am hiểu nhau hơn và dễ dàng hơn trong việc truyền thông điệp cũng như suy nghĩ của mình với người nước ngoài. Với đội ngũ nhân viên có kinh nghiệm lâu đời trong lĩnh vực dịch thuật chúng tôi tạo ra những sản phẩm tốt nhất cho khách hàng.
Dịch vụ biên dịch, thông dịch tại nhà, thông dịch trong các hội thảo, gặp gỡ đối tác…